Leica CM1950 Der klinische Kryostat mit UVC-Desinfektion

Leica CM1950 cryostat design is the result of extensive customer consultations.

The Leica CM1950 is a highly adaptable platform that can be tailor-made for each laboratory. By starting with the standard instrument and choosing from a range of options, every laboratory can have THE clinical cryostat for their individual needs.

Innovation and human-oriented features provide a cryostat with a new level of performance.

Wählen Sie eine Konfiguration

Merkmale

Produktmerkmale

UVC Desinfektion & AgProtect

Sobald die automatische Schnittfunktion pausiert wird, greift die elektronische Bremse unverzüglich, um das Die integrierte UVC Desinfektion gewährt Ihnen zertifizierten Schutz vor infektiösem Material und reduziert das Risiko einer Kontamination in der Kryokammer auf ein Minimum. An den Außenflächen des Kryostats bietet Ihnen und anderen Personen im unmittelbaren Arbeitsbereich die antibakterielle Nanosilber-Beschichtung AgProtect zusätzlich erhöhte Sicherheit.

Optionale Schnittabfallentsorgung

Feste Abfälle werden in einem verdeckten Primärfiltersystem gesammelt, während die Luft in der Laborumgebung durch einen HEPA-Filter gereinigt wird.

Optional section waste

Vakuumunterstützte Schnittstreckung

Die optionale Vakuum-Streckhilfe erleichtert Ihnen die Probenpräparation, indem sie das Aufrollen der Schnitte minimiert und optimale Bedingungen für gleich bleibend hohe Schneideergebnisse liefert.

Optional vacuum
Disposable blade holder

Hohe Schnittqualität

Mit dem neuen CE -Halter für Einwegklingen erzielen Sie eine herausragende Schnittqualität. Der Klemmdruck wird gleichmäßig über die gesamte Länge der Klinge verteilt, wodurch Sie vibrationsfrei schneiden können.

Ergonomie und Sicherheit

Der ergonomische Aufbau des Leica CM1950 schützt Sie vor scharfen Kanten und trägt zur Vermeidung von berufsbedingten Erkrankungen der Skelettmuskulatur bei. Um Verletzungen beim Klingenwechsel zu vermeiden, können Sie die Klinge sicher und schnell mit der Klingenentnahmehilfe am neuen CE Klingenhalter entnehmen.

Vergleich

Dokumente

Dokumente

Technische Spezifikationen

(PDF)
(PDF)

Application Notes - Anwendungen detailliert erklärt

(PDF)
(PDF)

Broschüren

(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)

Zertifikate

(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)

Sicherheitsdatenblätter

(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)

Veröffentlichungen

(PDF)
(PDF)

Benutzerhandbücher

(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)
(PDF)

Demovideos Produktmerkmale

Elektronische Bremse

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

Leica CM1950

Was ist das CryoZone™-System?

  1. Das CryoZone™-System stellt sicher, dass die kritischen Bereiche der Kryokammer permanent von gleichmäßig kalter Luft überströmt werden.
  2. Die kalte Luft strömt direkt vom Verdampfer auf den Klingen-/Messerhalter und stellt sicher, dass die gewählte Temperatur beibehalten wird.
  3. Das CryoZone™-System stellt eine einheitliche und gleichbleibende Temperatur des Messer-/Klingenhalters und des Glas-Schnittstreckers sicher und trägt damit zur Verbesserung der Schnittqualität bei (Streckung und weniger Schnittrollen).

Kann ein zweiter Kompressor oder ein Motorantrieb nachgerüstet werden?

  1. Nein, ein zweiter Kompressor oder ein Motorantrieb kann nicht nachgerüstet werden.
  2. Die gewünschte Gerätekonfiguration muss bei der Bestellung angegeben werden.

Lässt sich feststellen, wie viele Betriebsstunden eine UVC-Lampe bereits hinter sich hat?

  1. Nein, die Anzahl der Betriebsstunden der UVC-Birne lässt sich nicht durch eine Sichtprüfung bestimmen.
  2. Wenn die Lampe ausgetauscht werden muss, leuchten/blinken die beiden LEDs auf der UVC-Taste.

Mit welcher Lebensdauer kann ich bei der UVC-Lampe rechnen?

  1. Die erwartete Lebensdauer einer UVC-Lampe beträgt etwa 12.000 Stunden.
  2. Nach 9.000 Betriebsstunden leuchten/blinken die beiden LEDs auf der UVC-Taste. Die integrierte Sicherheitsmarge stellt sicher, dass die genannte maximale Desinfektionseffektivität der Lampe immer erreicht wird.
  3. Dabei ist zu beachten, dass neben den geleisteten Betriebsstunden auch die Anzahl der Ein- und Ausschaltvorgänge einen wichtigen Einfluss auf die erwartete Lebensdauer der Lampe hat.
  4. Jeder Ein- und Ausschaltvorgang entspricht dem Alterungsprozess von ein bis zwei Betriebsstunden.

Wie oft muss der HEPA-Filter ausgetauscht werden?

  • Der HEPA-Filter muss alle drei Monate ausgetauscht werden.
  • Ein anstehender Filteraustausch wird nicht am Gerät angezeigt.

Welche Vorteile bietet der Leica CM1950?

  1. Das CryoZone™-System stellt sicher, dass die kritischen Bereiche der Kryokammer permanent von gleichmäßig kalter Luft überströmt werden. Die kalte Luft strömt direkt vom Verdampfer auf den Klingen-/Messerhalter und stellt sicher, dass die gewählte Temperatur beibehalten wird. Dies trägt zur Verbesserung der Schnittqualität bei (Streckung und weniger Schnittrollen).
  2. Das optionale Vakuumsystem sorgt einerseits beim Schneiden für gut gestreckte Schnitte und unterstützt andererseits die Entsorgung der Schnittreste. Dadurch wird die anfallende Abfallmenge reduziert, die allgemeine Sicherheit erhöht und wertvolle Zeit gespart.
  3. Hohe Schnittqualität

    a. Präzises Mikrotom mit Probenzustellung über Schrittmotor

    b. Innovatives Probenklemmsystem mit flachem Probenteller

    c. Hocheffizientes Kühlsystem

    d. Optionen: Motorisches Schneiden und Schnittstreckung durch vakuumunterstützte Schneidehilfe.
  4. Sicherer Betrieb

    a. Zertifizierte UVC-Desinfektion

    b. Antibakterielle Nanosilber-Beschichtung AgProtect™

    c. Gekapseltes Mikrotom.

    d. Option: Vakuumunterstütztes Absaugung der Schnittabfälle.

  5. Effiziente Abläufe

    a. UVC-Desinfektion jederzeit ohne Aufwärmen des Geräts möglich

    b. Übersichtliche Anordnung des Arbeitsbereichs mit mehreren Ablagemöglichkeiten

    c. Eindeutig gekennzeichnete, selbsterklärende Bedienelemente

    d. Permanente Anzeige der Betriebsparameter

Wie lange dauert es, bis ein CM1950 heruntergekühlt ist?

  1. Um optimale Schneidebedingungen zu gewährleisten, wird empfohlen, den CM1950 vor der Verwendung mindestens fünf Stunden von der Umgebungstemperatur auf -25 °C oder 8 Stunden von der Umgebungstemperatur auf -35 °C herunterzukühlen.
  2. Auch alle Hilfsmittel sollten unbedingt vorgekühlt werden (Klingen- oder Messerhalter, Schneidehilfsmittel, Pinsel, usw.).

Weshalb wird beim Einschalten des Leica CM1950 der Kompressor für die Probenkühlung nicht gleichzeitig mit dem Kompressor für die Kammerkühlung gestartet?

  1. Nach dem Einschalten des Kryostats kühlt der Kompressor für die Kammerkühlung die Kammer auf -5 °C herunter, bevor der zweite Kompressor für die Probenkühlung aktiviert werden kann.
  2. Die Probenkühlung wird mit Verzögerung aktiviert, um sicherzustellen, dass der Objektkopf nicht auf Grund seiner kleineren Masse schneller abkühlt als der übrige Kryostat. Dadurch wird verhindert, dass die Feuchtigkeit in der Kammer sich in Form von Reif auf dem Objektkopf niederschlägt, was zu Problemen beim Einspannen des Objekttellers führen könnte.

Weshalb ist die Betriebsdauer des Peltier-Elements jeweils auf nur zehn Minuten begrenzt?

  1. Ein Peltier-Element (elektrische Kühlung) besteht immer aus einer kalten und einer warmen Seite.
  2. Die kalte Seite dient zum Schnellgefrieren der Proben.
  3. Die Wärme, die auf der warmen Seite erzeugt wird, muss abgeführt werden.
  4. Je länger das Peltier-Element im Einsatz ist, umso mehr Wärme wird erzeugt und umso stärker erwärmt sich die kalte Seite.
  5. Um die Reduzierung der Gefriergeschwindigkeit durch ein sich erwärmendes Peltier-Element zu verhindern, wird dieses nach zehn Minuten automatisch ausgeschaltet.

Kann mit dem UVC-Desinfektionssystem RNase in der Kryostatkammer inaktiviert werden?

  1. RNase, ein Protein, wird nicht von UVC inaktiviert.
  2. RNA, eine Nukleinsäure, weist eine starke UVC-Absorption auf und wird rasch abgebaut (aus diesem Grund ist die desinfizierende Eigenschaft von UVC bei RNA-Viren so effektiv).
  3. Die einzige Möglichkeit zur Inaktivierung von RNase besteht in der Verwendung von RNaseZAP™ oder vergleichbaren Reinigungslösungen.
  4. RNaseZAP™ wurde umfangreichen Tests unterzogen und wird für den Einsatz mit dem Kryostat CM1950 empfohlen.

Konfigurationen

Konfigurationen

Wählen Sie Ihre Option unten und benutzen Sie anschließend den Link Kontaktieren Sie uns oben, um ein Angebot anzufordern

Konfiguration (1491950C1US)

  • Leica CM1950 - Configuration USA - 120 V/60 Hz with cryochamber cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration 2 (149AUTO00C2)

  • Leica CM1950 - Configuration USA - 120 V/60 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, Ag Protect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C3US)

  • Leica CM1950 - Configuration USA - 120 V/60 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, Ag Protect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C4US)

  • Leica CM1950 - Configuration USA - 120 V/60 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, Ag Protect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Grundgerät (1491950C5US)

  • Leica CM1950 - Configuration USA - 120 V/60 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, Ag Protect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C1EU)

  • Leica CM1950 - Configuration Europe - 230 V/50 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C2EU)

  • Leica CM1950 - Configuration Europe - 230 V/50 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C3EU)

  • Leica CM1950 - Configuration Europe - 230 V/50 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C4EU)

  • Leica CM1950 - Configuration Europe - 230 V/50 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C5EU)

  • Leica CM1950 - Configuration Europe - 230 V/50 Hz with cryochamber and specimen cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C01J)

  • Leica CM1950 - Configuration Japan - 100 V/50/60 Hz with cryochamber cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C02J)

  • Leica CM1950 - Configuration Japan - 100 V/50/60 Hz with cryochamber cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration 13 (1491950C03J)

  • Leica CM1950 - Configuration Japan - 100 V/50/60 Hz with cryochamber cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Konfiguration (1491950C04J)

  • Leica CM1950 - Configuration Japan - 100 V/50/60 Hz with cryochamber cooling, deactivable specimen retraction, certified UVC disinfection, AgProtect nanosilver coating, vacuum system, disposable blade holder CE
  • Freestanding cryostat with encapsulated, splash-proof microtome.
  • Spacious, stainless-steel cryochamber, with antiglare illumination.
  • Easy to clean and disinfect.

Verbrauchsmaterialien

Einwegklingen

loading...
Produktnummer Name Zeige alle Details Menge
14047740351 Blade holder base cpl.
14047743005 Blade holder CE-BB, cpl. High Profile
14080037740 Anti-static kit high-pr.
14080037739 Anti-static kit low-prof.
14047742488 Insert f.low-prof. blades
14047742359 Knife holder base, cpl.
14047742358 Knife holder CN, assy.
14047742380 Knife support CN short
14047742370 Knife support CN
14047742363 Knife hld.insert CNZ cpl.

Mehrwegklingen

loading...
Produktnummer Name Zeige alle Details Menge
14035838926 High-profile disposable blades 818(1x50)
14035838383 High-profile disposable blades818(10x50)
14035838925 Low-profile disposable blades 819 (1x50)
14035838382 Low-profile disposable blades 819(10x50)
14035843488 Low-profile disp.blades DB80LS (1x50)
14035843489 Low-profile disp.blades DB80LS (10x50)
14035843498 Low-profile disp.blades DB80LS (1x10)
14035843490 High-profile disp.blades DB80HS (1x50)
14035843491 Hig-profile disp.blades DB80HS (10x50)
14035843499 High-profile disp.blades DB80HS (1x10)
14035843496 Low-profile disp.blades DB80LX (1x50)
14035843497 Low-profile disp.blades DB80LX (10x50)
14035843502 Low profile disp.blades DB80LX (1x10)

Handschuhe

loading...
Material with code "14021607130" is discontinued
Produktnummer Name Zeige alle Details Menge
14021607100 Knife, 16 cm long, profile c steel assy
14021604206 Knife 16 cm c TC assy
14021607132 Knife, 16 cm long, profile d steel assy
14021604813 Knife 16 cm d TC, assy
14021311140 Knife Case- small
14021311141 Knife Case large
loading...
Produktnummer Name Zeige alle Details Menge
14047742491 Anti-roll plate, assy. 70mm - 50µm
14047742492 Anti-roll plate, assy. 70mm - 100µm
14047742493 Anti-roll plate, assy. 70mm - 150µm
14041933981 Anti-roll plate,assy. glass 50mm
14020108926 Tissue freezing medium, 125 ml
14033606098 Cryostat oil, type Isoflex PDP 38, 50ml
14034029011 Safety gloves size M
14034040859 Safety gloves size S
loading...

Teile/Zubehör

Ausrichtung des Präparats und Schnellspannsystem

loading...
Produktnummer Name Zeige alle Details Menge
14047744761 Transformer 2300VA 230V
14047743739 Specimen disc 20, assy.
14047740044 Specimen disc 30, assy.
14047740045 Specimen disc 40, assy.
14047740046 Specimen disc 55, assy.
14047743714 Specimen stage,assy.80x50
14047743247 O-ring blue (10pcs)
14047743248 O-ring red (10pcs)
14047743249 O-ring blue (10pcs)
14047743250 O-ring red (10pcs)
14047743251 O-ring blue (10pcs)
14047743252 O-ring red (10pcs)
14047740387 Finger rest, assy.
14047741039 Heat & cold extractor, assy.
14047743737 Cold extractor, kpl.
14047740062 Section waste tray
14047743036 Brush shelf
14047742618 Storage system, assy.
14047743037 Storage system, movable
14047740080 Retaining device
14047743763 Cover - freezing shelf
14047742603 Specimen stage 37x37
14047742604 Specimen stage 28x28
14047741338 Heat extractor Dr.Peters assy.
14020139120 Embedding well bar 4x18mm
14020139121 Embedding well bar 4x24mm
14020139122 Embedding well bar 3x30mm
14020139119 Freez.griddle/block elev.
14020139127 Dispensing slides 8 pcs.
14047742832 Foot rest, assy.
14047743300 Accessory kit, extraction
14047740296 Bactericid.filt. 350/5865
14047744469 Hose set with adapters, pack of 5
14047744307 Filter, assy. (25 units + insert)
14044330420 Foot switch dummy CM/RM
14050533888 Foot Switch D-SUB without Adapter
14071034911 Laborat. chair on sliders
14041144848 Mains cable CH 230 V/16 A
14071240150 Easy Dip staining cnt. wt 64mmx76mmx92mm
14071240151 Easy Dip staining cnt. pk 64mmx76mmx92mm
14071240152 Easy Dip staining cnt.grn 64mmx76mmx92mm
14071240153 Easy Dip staining cnt. yl 64mmx76mmx92mm
14071240154 Easy Dip staining cnt. bl 64mmx76mmx92mm
14071240161 Easy Dip Stain. rack gray 60mmx64mmx97mm